Хоружий, Сергей Сергеевич Улисс в русском зеркале

Posted by

Хоружий, Сергей Сергеевич Улисс в русском зеркале

скачать

О чем книга Хоружий, Сергей Сергеевич Улисс в русском зеркале. Он завершил перевод одного из самых сложных и ярких романов ХХ века, «Улисса» Джеймса Джойса («божественного творения искусства», по словам Набокова) и написал к нему обширный комментарий. Финальный 18-й эпизод, воспринимая особое «сплошное» письмо и беспардонный слог финала романа, рассказывает непростую историю русского перевода «Улисса». Текст — отражение романа «Улисс», его «русское зеркало», строящееся, подобно ему, из 18 эпизодов и трех частей. Сергей Сергеевич Хоружий, российский физик, философ, переводчик, совершил своего рода литературный подвиг. Как эта история, как жизнь, непрост и сам эпизод, состоящий из ряда альтернативных версий, написанных в разные годы и уводящих в бесконечность. В полном объеме книга публикуется впервые. Сергей Хоружий перевел также всю раннюю, не изданную при жизни, прозу Джойса, сборник рассказов «Дублинцы» и роман «Портрет художника в юности», создавая к каждому произведению подробные комментарии и вступительные статьи.«„Улисс“ в русском зеркале» — очень своеобычное сочинение, которое органически дополняет многолетнюю работу автора по переводу и комментированию прозы Джойса. Первая часть описывает жизненный и творческий путь Джойса, вторая изучает особенности уникальной поэтики «Улисса», третья же говорит о связях творчества классика с Россией.

Авдеева Валентина Николаевна Что и как продать самым маленьким покупателям. Практическое пособие

Александрова З. Ветер на речке. Стихи

Калбазов, Константин Георгиевич Колония. Ключ: Фантастический роман

Comment Хоружий, Сергей Сергеевич Улисс в русском зеркале

Leave a Reply

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *